Hai to Gensou no Grimgar

Гримгар из пепла и иллюзий |
Описание: Почему мы здесь? Зачем мы делаем это? Прежде чем Харухиро понял, что именно случилось, его окружила тьма. Почему он оказался здесь? И где именно, здесь? Он до сих пор так и не мог ничего понять. Окружающие его люди были такими же, никто не помнил ничего, кроме собственных имен. Казалось, что все они просто возникли из ниоткуда, в мире, напоминающем видео игру. Чтобы выжить, Харухиро создает группу, учится основам боевых навыков, повышает их, и как боец военного резерва делает свои первые шаги в мире Гримгар. Он не знает, что ждет его там... Это история о приключениях, рожденных из пепла.
Жанры: Приключения, Фэнтези, Романтика
Автор: Jyumonji Ao
Анлейт: ссылка
Манга: ссылка
Группа переводчиков: NoNameteam
Поддержать переводчика:
Яндекс Деньги: ссылка
Будет ли текст опубликовываться здесь?
Да, вроде как переводчики занимаются редактом, как закончат должны выложить
Тут романтика есть ?0_0
Тут не "романтика', а "Романтинка". :D
Главы пустые
Какие именно, которые скачиваешь или которые на сайте?
Я те и другие несколько смотрела у меня все норм.
Updated at 5 лет назадОказалось, проблемы с браузером. Содержание сайта не видел начисто.
Здравствуйте. Прочитал уже больше двух томов и у меня появилось свое видение того, что за фигня там творится. ВНИМАНИЕ! МОИ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ МОГУТ ОКАЗАТЬСЯ СПОЙЛЕРОМ!
Ну так вот. Смотрел я прежде одну анимешку "Ангельские ритмы" называется. Прочитав 4-ую главу третьего тома заметил очень большое сходство с общей идеей. Все герои находятся в своего рода котле для неутешных душ. В ангельских ритмах правда только один персонаж был без памяти. Но это не важно. Суть в том, что в этом новом мире они появились, что бы обрести своего рода счастье, которого не получили в прошлой жизни где рано умерли. И здесь они умирают только после того, как "получили" то счастье. Главным образом на это наталкивает печальная судьба Манато, так скоро похороненного автором в первом же томе. Он говорил что у него не было друзей, а здесь он подружился с командой, получил удовольствие и мир Гримгар его отправил дальше. Как-то так. Да. И само название ранобки наталкивает на эту идею если подумать. "из пела и иллюзий"
Не знаю как проводился перевод, но не удивлюсь, если и название мира "Гримгар" имеет место быть измененным словом гримуар (это кстати мне подумалось когда я только только начал читать, а не только что придумал) А собственно гримуар тоже вполне подходит под объяснение всей той ереси, если брать размытое и обобщенное определение, как к примеру с вики: "книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов (демонов) или содержащая ещё какие-либо колдовские рецепты."
В общем у меня все. Спасибо за внимание.
Updated at 5 лет назадОчень жаль, что нет разделения по томам. За перевод спасибо
С какой регулярностью переводятся главы? )
С какой регулярностью переводятся главы? )
Перевод остановлен?